When a child is born
A ray of hope flickers1 in the sky,
A tiny star lights up way up high,
All across the land
Dawns a brand-new morn,
This comes to pass
When a child is born.
A silent wish sails the seven seas,
The winds of change
Whisper in the trees,
And the walls of doubt
Crumble2 tost and torn,
This comes to pass
When a child is born.
A rosy3 hue4 settles all around,
You got the feel
You're on solid ground,
For a spell of two no one seems forlorn,
This comes to pass
When a child is born
It's all a dream, an illusion now,
It must come true
Sometime soon somehow.
All across the land
Dawns a brand-new morn,
This comes to pass
When a child is born.
当一个孩子到来时
一道期望之光,在空中闪耀
一颗微星照亮了天上的路
橫跨整个大地,拓展了一个崭新的黎明
这都是由于一个孩子的诞生
无声的愿望航过七海转向的风在树梢呢喃猜忌之墙崩塌倾圮这全是由于一个孩子的诞生
到处充满了红光
你感觉到了,你站在坚硬的土地上
在这段期间,好像沒有人孤单
这全是由于一个孩子的诞生
这类事情所以发生,
是由于全世界都在等待等待一个孩子
是黑是白还是黃?
沒有人了解但孩子会长大,
将泪水化为欢笑将仇恨化成爱
战争化为和平
使四海成一家
悲痛与苦难将被遗忘
永远被遗忘那是一个梦想
一个幻象但将来非常快就会达成
橫跨整个大地,
拓展了一个崭新的黎明
这都是由于一个孩子的诞生